Погода:
Киев сегодня
Киев
Донецк
Одесса
Львов
Харьков
Санкт-Петербург
Москва
Сегодня Завтра
НБУ
НБУ Межбанк Наличные
EUR
26.18
USD
23.49
RUB
0.37
EUR
39.04
USD
36.57
RUB
0.34
EUR
29.22
USD
26.07
RUB
0.46
Джигарханяна нам не суждено будет услышать в мульте "Вверх"
Джигарханян
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Текущий рейтинг
0/5 (0 голосов)
Можно долго спорить на тему украинизации и внедрения официального государственного языка в разные сферы жизни украинцев. Однако достоверно известно,что многие украинцы,не являющимися русофилами,тем не менее всегда с сожалением отзываются о том,что теперь им приходится смотреть кино в украинском дубляже. И дело здесь не в качестве дубляжа, а в "потере" тех голосов актеров, которые всегда были "советскими",но теперь стали российскими...

Это  касается,например, и "Мадагаскара-2",с которым,казалось бы, мы уже смирились,что там уже не было голосов Хабенского, Кучеры и Цекало. Но вот стало известно,что главного героя из диснеевского фильма "Вверх" -энергичного пенсионера Карла Фредриксена -будет озвучивать Армен Джигарханян, который и сам-то внешне чем-то смахивает на своего мультяшного киногероя, не правда ли? Но мы не услышим его интонаций и голоса -это будет только в российском варианте дубляжа. К слову сказать, Армен Борисович Джигарханян уже сотрудничал с Disney – в мультфильме Disney/Pixar «Тачки» он озвучивал умудренного опытом Дока Хадсона.

В новой работе от студии Pixar Animation Studios, главный герой,Карл, с самого детства мечтал о путешествиях в экзотические страны, но выбраться за пределы родного города ему так и не удалось. Став семидесятилетним стариком, он уже почти позабыл о своих давних надеждах, но судьба свела его с восьмилетним покорителем неисследованных пространств по имени Рассел. Вместе им предстоит совершить самое необычное путешествие из тех, что вы когда-либо видели на большом экране!

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Текущий рейтинг
Комментарии (1)
Читатель 22 марта 09, 19:14
Док Хадсон в украинском дубляже был озвучен не хуже чем в российском. Вообще - тачки пока эталон дубляжа в украинской адаптации(ИМХО конечно). А зная как Дисней подходит к адаптации своей продукции, я ожидаю от дубляжа "Up" только положительных эмойций даже без Джигарханяна. :о)
Войти через: